miércoles, 17 de diciembre de 2014

Michel Foulcault “Dialogo sobre el poder” 1972 Paris (Francia)





La prisión es el único lugar donde el poder se muestra en toda su 
desnudez, en sus dimensiones más excesivas y puede justificarse 
como poder moral,.. 

“Tengo razón de castigar porque tú sabes 
que está mal robar, matar,..”

Esto es lo fascinante de las prisiones. 
Por una vez el poder no se oculta, no se enmascara, se muestra 
con una feroz tiranía en los más mínimos detalles, cínicamente y 
al mismo tiempo es puro. 
Está enteramente “justificado”, puesto que puede manifestarse, 
formularse en el interior de una moral que enmascara su 
ejercicio. 

Su brutal tiranía aparece entonces, como una dominación serena 
del bien contra el mal, del orden sobre el desorden,..


Michel Foulcault
“Dialogo sobre el poder”
1972 Paris (Francia)






Prison is the only place where power is shown in all its 
nakedness, in its most excessive and justified as moral power 
dimensions .. 

"I have reason to punish because you know 
it's wrong to steal, kill, .."

This is the fascination of prisons, for once the power is not 
hidden, it is not masked, shown with a fierce tyranny in the 
smallest details, cynically and simultaneously is pure, is entirely 
"justified", since it can manifest, formulated within a moral 
masking their exercise; its brutal tyranny appears as a serene 
domination of good versus evil, order over disorder, ..


Michel Foulcault
"Dialogue on power"
1972 Paris (France)



No hay comentarios:

Publicar un comentario